-
1 décalage
décalage [dekalaʒ]masculine noun• le décalage horaire entre l'est et l'ouest des USA the time difference between the east and west of the USA• ses créations sont en décalage avec son époque/par rapport aux tendances actuelles his designs are out of step with the times/with contemporary trendsb. ( = déplacement) move forward• il y a eu un décalage de date pour cette réunion (avance) the date of this meeting has been brought forward ; (retard) the date of this meeting has been put back* * *dekalaʒnom masculin1) ( différence) ( écart) gap; ( désaccord) discrepancy2) ( intervalle dans le temps) interval3) ( glissement dans le temps) ( avance) move forward; ( retard) move back4) ( dans l'espace) shiftil y a un décalage de 10 centimètres entre les deux tableaux — there's a 10 centimetre [BrE] difference in the height at which the two pictures are hung
5) Informatique shift•Phrasal Verbs:* * *dekalaʒ nm1) (spatial ou temporel) gapIl y a un décalage entre ce mur et la cloison. — There's a gap between this wall and the partition.
2) (entre rêve et réalité, discours et action) gap3) (= fait de décaler) shifting* * *décalage nm1 ( différence) ( écart) gap (entre between); ( désaccord) discrepancy (entre between); décalage entre ce qu'il dit et ce qu'il fait discrepancy between what he says and what he does; se sentir/être en décalage (par rapport aux autres) to feel/to be out of step (with the others);2 ( intervalle dans le temps) interval, time-lag (entre between);3 ( glissement dans le temps) ( avance) move forward; ( retard) move back; à cause du décalage de date ( avance) because the date has been brought forward; ( retard) because the date has been put back GB ou moved back US;4 ( dans l'espace) shift; ( mouvement vers l'avant) shifting forward; ( mouvement en arrière) shifting back; décalage des lignes de départ Sport staggering of starting lines; il y a un décalage de 10 centimètres entre les deux tableaux there's a 10 centimetreGB difference in the height at which the two pictures are hung;5 Ordinat shift.décalage horaire ( entre deux lieux) time difference; mal supporter le décalage horaire to suffer from jet-lag.[dekalaʒ] nom masculindécalage son-image pull-up sound advance, sound to image stagger5. ASTRONOMIE————————en décalage locution adjectivale1. [dans le temps]2. [sans harmonie] -
2 écart
écart [ekaʀ]1. masculine nouna. ( = différence) (entre objets, dates) gap ; (entre chiffres, températures, opinions) difference ; (entre explications) discrepancy• l'écart de prix entre les deux modèles est important there's a big difference in price between the two modelsb. ( = action) faire un écart [cheval] to shy ; [voiture] to swerve ; [personne surprise] to jump out of the wayc. ► à l'écart• être à l'écart [hameau] to be isolated• mettre or tenir qn à l'écart ( = empêcher de participer) to keep sb on the sidelines ; ( = empêcher d'approcher) to hold sb back• rester à l'écart ( = s'isoler) to remain aloof ; ( = ne pas approcher) to stay in the background ; ( = ne pas participer) to stay on the sidelines► à l'écart de2. compounds* * *ekaʀ
1.
nom masculin1) ( distance) ( entre des objets) distance, gap ( entre between); ( entre des dates) interval; ( entre des concepts) gap; ( entre des versions) difference2) ( variation) difference3) ( mouvement brusque)faire un écart — [cheval] to shy; [voiture] to swerve; [piéton] to leap aside
4) ( faute) lapseécarts de langage — bad language [U]
5) ( aux cartes) discard
2.
à l'écart locution adverbialeils bavardaient dans le jardin, à l'écart — they were talking in the garden GB ou yard US, off by themselves
se tenir à l'écart — ( éloigné) to stand apart; ( refuser de se mêler) to keep oneself to oneself; ( ne pas participer) not to join in
mettre quelqu'un à l'écart — ( éloigner) to push somebody aside; ( mettre au ban) to ostracize somebody
3.
à l'écart de locution prépositive away fromtenir quelqu'un à l'écart de — to keep somebody away from [lieu]; to keep somebody out of [activité, négociations]
* * *ekaʀ nm1) (espace entre deux parties) gapfaire le grand écart DANSE, GYMNASTIQUE — to do the splits
2) (mouvement latéral) sideways leap, (d'une automobile) swervefaire un écart [voiture] — to swerve
3) fig (entres données, quantités) differenceà l'écart [se tenir, rester] — out of the way, [habiter, être situé] in a remote area
à l'écart de (position, situation) — away from
Ils se sont assis à l'écart des autres. — They sat away from the others., fig
rester à l'écart de — to keep out of, to steer clear of, fig
se tenir à l'écart de — to keep out of, to steer clear of
* * *A nm1 ( distance) ( entre des objets) distance (entre between), gap (entre between); (entre des dates, événements) interval (entre between); (entre des concepts, attitudes) gap (entre between); ( entre des versions) difference (entre between); écart inflationniste/technologique inflationary/technological gap; un écart d'un mètre a one-metreGB gap, a gap of one metreGB; écart de six mois six-month interval, interval of six months; creuser/réduire l'écart to widen/narrow the gap; il y a trop d'écart entre eux (en âge) there's too much of an age gap between them; ⇒ grand;2 ( variation) difference; écarts de température differences in temperature; écarts de prix price differences, differences in prices; écart des salaires pay differential; écart de dix euros/degrés ten-euro/-degree difference, difference of ten euros/degrees; écart par rapport à la normale/moyenne deviation from the norm/mean;3 ( mouvement brusque) ( de cheval) shy; ( de voiture) swerve; faire un écart [cheval] to shy; [voiture] to swerve; [piéton] to leap aside;4 fig ( faute) lapse; il fait des écarts de régime he doesn't stick to his diet; écarts de langage bad language ¢;5 ( aux cartes) discard.B à l'écart loc adv être à l'écart to be isolated; ils bavardaient dans le jardin, à l'écart they were talking in the garden GB ou yard US, off by themselves; elle vit à l'écart she keeps herself to herself; se tenir à l 'écart ( éloigné) to stand apart; ( refuser de se mêler) to keep oneself to oneself; ( ne pas participer) not to join in; mettre qn à l'écart ( éloigner) to push sb aside; ( mettre au ban) to ostracize sb; il ne supporte pas cette mise à l'écart he cannot bear the way he is being ostracized ou ignored; prendre or entraîner qn à l'écart to take sb aside.C à l'écart de loc prép à l'écart de la ville/route away from the town/road; laisser or tenir qn à l'écart de to keep sb away from [lieu]; to keep sb out of [activité]; se tenir à l'écart des autres ( dans l'espace) to stand apart from the others; ( socialement) to refuse to join in; rester or se tenir à l'écart du conflit/des négociations to keep out of the conflict/the negotiations.écart de conduite lapse in behaviourGB; faire des écarts de conduite to have occasional lapses; écart de jeunesse youthful indiscretion; écart à la moyenne Stat deviation from the mean.[ekar] nom masculinécart de poids/température difference in weight/temperatureun écart de huit ans les sépare, il y a huit ans d'écart entre eux there's an eight-year gap between them3. [déviation] swervinga. [cheval] to shyb. [voiture, vélo] to swervej'ai fait un petit écart aujourd'hui: j'ai mangé deux gâteaux I broke my diet today: I ate two cakes4. [excès]6. DANSE & SPORT7. [en comptabilité] margin[en statistiques] deviation8. [hameau] hamlet————————à l'écart locution adverbiale1. [de côté] asideprendre quelqu'un à l'écart to take somebody aside ou to one side/to draw somebody aside ou to one sidea. [éloigné] to hold ou keep somebody backb. [empêcher de participer] to keep somebody out of thingsrester ou se tenir à l'écarta. [éloigné] to stand apartb. [ne pas participer] to stay on the sidelines ou in the background, to keep out of things2. [loin des habitations]————————à l'écart de locution prépositionnelle -
3 valeur d'une divisio
цена деления шкалы
цена деления
Разность значения величины, соответствующих двум соседним отметкам шкалы средства измерений.
[РМГ 29-99]EN
scale interval
difference between the values of the measurand corresponding to two consecutive scale marks
Source: ≈ VIM 4.22
[IEV number 314-01-10]FR
valeur d'une division
différence entre les valeurs du mesurande qui correspondent à deux traits consécutifs de la graduation
Source: ≈ VIM 4.22
[IEV number 314-01-10]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur d'une divisio
-
4 échelon
цена деления шкалы
цена деления
Разность значения величины, соответствующих двум соседним отметкам шкалы средства измерений.
[РМГ 29-99]EN
scale interval
difference between the values of the measurand corresponding to two consecutive scale marks
Source: ≈ VIM 4.22
[IEV number 314-01-10]FR
valeur d'une division
différence entre les valeurs du mesurande qui correspondent à deux traits consécutifs de la graduation
Source: ≈ VIM 4.22
[IEV number 314-01-10]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > échelon
-
5 temps de fonctionnement
время срабатывания магнитоуправляемого контакта
Значение интервала времени от начала воздействия управляющего магнитного поля до последнего замыкания замыкающего или размыкания размыкающего магнитоуправляемого контакта при срабатывании
[ ГОСТ 17499-82]EN
-
FR
-
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
время срабатывания электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в начальном или исходном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение до момента, когда реле завершает срабатывание
[ ГОСТ 16022-83]EN
operate time
for a relay which is in the release condition (initial condition) the time interval between the instant a specified value of the input energizing quantity (characteristic quantity) is applied under specified condition and the instant when the relay switches
NOTE – This term is used only when the relay has output circuits of the same type and no precision is required according to contact time difference.
[IEV number 446-17-09]FR
temps de fonctionnement
temps d'action (terme déconseillé, utilisé pour les relais de tout ou rien)
pour un relais qui est dans l'état de repos ou dans un état initial, temps écoulé entre l'instant où la grandeur d'alimentation d'entrée ou la grandeur caractéristique prend, dans des conditions spécifiées, une valeur définie et l'instant où le relais commute
NOTE – Ce terme n'est utilisé que lorsque le relais ne comporte que des circuits de sortie de même nature et qu'aucune précision n'est nécessaire quant à la dispersion des temps de contact.
[IEV number 446-17-09]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de fonctionnement
-
6 tеmрs d'action pour relais de tout ou rien
время срабатывания электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в начальном или исходном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение до момента, когда реле завершает срабатывание
[ ГОСТ 16022-83]EN
operate time
for a relay which is in the release condition (initial condition) the time interval between the instant a specified value of the input energizing quantity (characteristic quantity) is applied under specified condition and the instant when the relay switches
NOTE – This term is used only when the relay has output circuits of the same type and no precision is required according to contact time difference.
[IEV number 446-17-09]FR
temps de fonctionnement
temps d'action (terme déconseillé, utilisé pour les relais de tout ou rien)
pour un relais qui est dans l'état de repos ou dans un état initial, temps écoulé entre l'instant où la grandeur d'alimentation d'entrée ou la grandeur caractéristique prend, dans des conditions spécifiées, une valeur définie et l'instant où le relais commute
NOTE – Ce terme n'est utilisé que lorsque le relais ne comporte que des circuits de sortie de même nature et qu'aucune précision n'est nécessaire quant à la dispersion des temps de contact.
[IEV number 446-17-09]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tеmрs d'action pour relais de tout ou rien
См. также в других словарях:
Interval — In ter*val, n. [L. intervallum; inter between + vallum a wall: cf. F. intervalle. See {Wall}.] [1913 Webster] 1. A space between things; a void space intervening between any two objects; as, an interval between two houses or hills. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
interval — [in′tər vəl] n. [ME enterval, intervalle < OFr < L intervallum, lit., space between two palisades or walls < inter , between + vallum, palisade, WALL] 1. a space between two things; gap; distance 2. a period of time between two points of … English World dictionary
interval — ► NOUN 1) an intervening time or space. 2) a pause or break. 3) Brit. a pause between parts of a theatrical or musical performance or a sports match. 4) the difference in pitch between two sounds. DERIVATIVES intervallic adjective. ORIGIN … English terms dictionary
Interval (music) — For the album by See You Next Tuesday, see Intervals (album). Melodic and harmonic intervals. … Wikipedia
interval — intervalic, intervallic /in teuhr val ik/, adj. /in teuhr veuhl/, n. 1. an intervening period of time: an interval of 50 years. 2. a period of temporary cessation; pause: intervals between the volleys of gunfire. 3. a space between things, points … Universalium
Difference quotient — The primary vehicle of calculus and other higher mathematics is the function. Its input value is its argument, usually a point ( P ) expressible on a graph. The difference between two points, themselves, is known as their Delta (ΔP), as is the… … Wikipedia
Interval (mathematics) — This article is about intervals of real numbers. For intervals in general mathematics, see Partially ordered set. For other uses, see Interval. In mathematics, a (real) interval is a set of real numbers with the property that any number that lies … Wikipedia
Interval tree — In computer science, an interval tree, also called a segment tree or segtree, is an ordered tree data structure to hold intervals. Specifically, it allows one to efficiently find all intervals that overlap with any given interval or point. It is… … Wikipedia
interval — [[t]ɪ̱ntə(r)v(ə)l[/t]] intervals 1) N COUNT: oft N of n An interval between two events or dates is the period of time between them. The ferry service between Burnham and Wallasea Island has restarted after an interval of 12 years... There was a… … English dictionary
interval — /ˈɪntəvəl / (say intuhvuhl) noun 1. an intervening period of time: an interval of fifty years. 2. a period of cessation; a pause: intervals between attacks. 3. a period during which action temporarily ceases; a break, as between acts of a play in …
interval — in|ter|val W3 [ˈıntəvəl US tər ] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: entreval, from Latin intervallum space between castle walls, interval ] 1.) the period of time between two events, activities etc ▪ He left the room, returning after a… … Dictionary of contemporary English